Говорят, что слово мармелад связано с яблоками. Почему? Может быть, потому что мармелад изготавливают из яблок? Но это не совсем правда, ведь среди ингредиентов, применяемых для изготовления мармелада, яблок может и не быть. Ответ попытаемся найти, обратившись к этимологии.
Слово мармелад в русском языке возникло как позднее заимствование из франц. marmelade, далее от порт. marmelada «варенье из айвы», от marmelo «айва». Как известно, мармелад и желе изготавливают с применением плодов этого растения. Так в языках мира появилось это слово: англ. marmalade, нем. Marmelade, итал. marmellata, польск. marmolada, чешск. marmeláda, перс. مارمالاد(mârmâlâd), фин. marmeladi, яп. マーマレード(māmarēdo), 마멀레이드(mameolleideu) и др. В ряде языков оно означает «повидло», а вовсе не «мармелад».
Углубимся дальше в историю слова, чтобы, наконец, разоблачить его «яблочную» сущность. В латинском слово melimelum дословно можно перевести как «медовое яблоко». Это слово было взято из др.-греч. μελίμηλον «айва», которое легко раскладывается а μέλι «мёд» и μῆλον «яблоко». Так вышло, что плод айвы был отождествлён у греков с яблоком. Таким образом, ничего «яблочного» в мармеладе не было и нет... Только название.