Город
Интересная этимология
  • Главная
  • Этимология
  • Лингвистика
  • Книга
    • От авторов
    • Глава 1. Язык слов
    • Глава 2. Этимология
    • Глава 3. Родство языков и праязыки
    • Глава 4. Фонетические закономерности
    • Глава 5. Заимствования и кальки
    • Глава 6. Семантика
    • Глава 7. Ещё немного этимологии
    • Глава 8. Советы этимолога
    • Глава 9. Двадцать интересных историй
    • Глава 10. Тест для тех, кто внимательно читал
  • Главная
    /
  • Этимология
    /
  • Город
    /

 

Знаете ли вы, что...

• старушку Европу уже похищали.

• кофе миру открыл обычный эфиопский пастух.

• фараоны жили в фараонах.

 

 

24.10.2014

Город

24.10.2014
( этимология, праиндоевропейский язык )

Слово город в русском языке является исконным, хотя и были попытки доказать его заимствованный характер. В праславянском языке предполагается существование слова *gȏrdъ «город; огороженное место», откуда произошли также ст.-слав. градъ, укр. город, болг. град, серб. гра̑д, словенск. grád, польск. gród, чешск., словацк. hrad и др. В ряде славянских языков русскому слову город в общем значении соответствуют слова иного корня: польск. miasto, укр. місто, чешск. město. Слова от *gȏrdъ в этих языках являются архаичными и неупотребительными.

Многие наверняка замечали сходство, например, фр. jardin «сад» и нем. Garten «сад» с русскими словами город или огород. В некотором роде это тоже огороженные места. Действительно, все эти слова на разном уровне родственны рассматриваемому слову и восходят к общему пра-и.е. слову *ǵʰortós «огороженное место» (от *ǵʰer- «огораживать»). От герм. *gardaz, *gardô происходят (помимо нем. Garten) также англ. yard (др.-англ. ġeard), нидерл. gaard, исл. garður, швед. gård, норв. gard в значениях «сад, огород; двор». Заимствованиями из германского являются фр. jardin и порт. jardim.

Если поискать по словарям, то обнаружим слова, похожие на славянские и германские по форме и близкие по значению, в других языках: др.-греч. χόρτος «скотный двор», лат. hortus «сад (при вилле)», лит. gar̃das «ограда», алб. gardh «ограда, забор», ирл. gort «посевное поле» и санскр. गृह (gṛhá) «дом; храм» (ср. देवतागृह, devatā-gṛha). Все они также происходят от *ǵʰortós.

В этом отношении интересно пронаблюдать разброс смыслов, которые вкладывались предками современных индоевропейских народов в эти слова: что для древнего грека «скотный двор», то для индуса – «дом божий»; что для русского «населённый пункт», то для ирландца – «поле».

    Добавить комментарий
    Введите код с картинки
    Необходимо согласие на обработку персональных данных
    Повторная отправка формы через:
    • Главная
    • Этимология
    • Лингвистика
    • Книга
    ×Убрать копирайт

    Сайт создан на 1C-UMI

    Работает на UMI.CMS

    Сайт создан с помощью 1C-UMI. Создайте свой сайт или интернет-магазин бесплатно >>

    Поделиться с друзьями: